
ترجمه رسمی روزنامه
به دلیل آن که روزنامه رسمی هر شرکت یا موسسه ای نمایانگر وجود واقعی و فعالیت قانونی آن شرکت است لذا در هنگام شرکت در
به دلیل آن که روزنامه رسمی هر شرکت یا موسسه ای نمایانگر وجود واقعی و فعالیت قانونی آن شرکت است لذا در هنگام شرکت در
ترجمه رسمی اظهارنامه مالیاتی و ترجمه ترازنامه شرکتها، جزو مدارک مهمی است که برای اخذ ویزا جهت اثبات تمکن مالی، باید همراه با مدارک دیگر
رواج روزافزون ترتیبات تجاری بین المللی، مستلزم سفر افراد تجاری به نقاط مختلف جهان است. ترجمه رسمی کارت بازرگانی در چنین مواقعی می تواند کمک
پروانه بهره برداری مجوزی است که مدت زمان بهره برداری از واحد صنعتی مدنظر که تجهیزات لازم جهت تولید و نیروی انسانی آن ها فراهم
گاهی اوقات فقط داشتن ترجمه وصیت نامه کافی نیست. اگر نیاز به ارائه ترجمه به یک اداره دولتی، دادگاه حقوقی، سفارت یا سایر مقامات رسمی
امروزه اکثر بانک ها، پرینت های بانکی را علاوه بر زبان فارسی، در صورت درخواست متقاضی، به صورت انگلیسی نیز در اختیار مشتریان خود قرار
به طور معمول از گواهی اشتغال به کار برای نشان دادن موقعیت شغلی، پایه حقوق، تخصص و شاغل بودن متقاضی به سفارت های خارجی برای
اجاره نامههایی مابین موجر و مستاجر که بصورت دست نویس بر روی کاغذ A4 امضاء گردیده باشند برای ترجمه رسمی هیچ گونه ارزشی نخواهند داشت
ترجمه رسمی وکالت نامه برای ارائه به سفارت خانه ها ، دانشگاه ها ، موسسات ، سازمان ها و سایر مراجع خارجی استفاده می شود
اساسنامه از ارکان هر شرکتی هست که سال تاسیس، زمینه ی فعالیت، مدیریت، تعداد سهام و سایر موارد مربوط به شرکت در آن مشخص می
مدارک رسمی مثل حکم جلب و یا احضاریه در صورتی که این نامه توسط دادگاه صادر شده باشد و مهر دادگاه در پانویس این برگه
ترجمه رسمی گواهی عدم سوء پیشینه به منظور اخذ ویزا (در برخی سفارت ها) امری ضروری است. هر فردی می تواند برای اخذ گواهی سوء